3-я книга ЦарствГлава 4 |
|
1 |
|
2 И вот начальники, которые были у него: |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 Вот имена |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 Иуда |
|
21 Соломон |
|
22 Продовольствие |
|
23 десять |
|
24 ибо он владычествовал |
|
25 И жили |
|
26 И было у Соломона |
|
27 И те приставники |
|
28 И ячмень |
|
29 |
|
30 И была |
|
31 Он был мудрее |
|
32 И изрек |
|
33 и говорил |
|
34 И приходили |
1 KingsChapter 4 |
|
1 |
|
2 And these |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 And these |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 Judah |
|
21 And Solomon |
|
22 And Solomon's |
|
23 Ten |
|
24 For |
|
25 And Judah |
|
26 And Solomon |
|
27 And those |
|
28 Barley |
|
29 |
|
30 And Solomon's |
|
31 For he was wiser |
|
32 And he spoke |
|
33 And he spoke |
|
34 And there came |
3-я книга ЦарствГлава 4 |
1 KingsChapter 4 |
|
1 |
1 |
|
2 И вот начальники, которые были у него: |
2 And these |
|
3 |
3 |
|
4 |
4 |
|
5 |
5 |
|
6 |
6 |
|
7 |
7 |
|
8 Вот имена |
8 And these |
|
9 |
9 |
|
10 |
10 |
|
11 |
11 |
|
12 |
12 |
|
13 |
13 |
|
14 |
14 |
|
15 |
15 |
|
16 |
16 |
|
17 |
17 |
|
18 |
18 |
|
19 |
19 |
|
20 Иуда |
20 Judah |
|
21 Соломон |
21 And Solomon |
|
22 Продовольствие |
22 And Solomon's |
|
23 десять |
23 Ten |
|
24 ибо он владычествовал |
24 For |
|
25 И жили |
25 And Judah |
|
26 И было у Соломона |
26 And Solomon |
|
27 И те приставники |
27 And those |
|
28 И ячмень |
28 Barley |
|
29 |
29 |
|
30 И была |
30 And Solomon's |
|
31 Он был мудрее |
31 For he was wiser |
|
32 И изрек |
32 And he spoke |
|
33 и говорил |
33 And he spoke |
|
34 И приходили |
34 And there came |